Nu finns det en lista med instruktioner om hur man går till väga för att radera sig från upplysningtjänster på nätet. Man kan bidra själv med information iom att informationen är publicerad fritt på github.
Nu har det gått ett år och det kan kännas som ”det bidde en tumme” av hela gdpr-arbetet. Edpb (European Data Protection Board) har dock publicerat lite härlig statistik över vad som pågått under året.
Man har skapat nästan 300 000 stycken ärenden där nästan 90 000 var inrapporterade personuppgiftsincidenter.
Verkar som Facebook försöker åla sig ur ansvar genom att flytta alla ”icke europeriska” användare från Irland till USA. Oklart om det är en fysisk flytt av data eller bara nånslags juridisk manöver.
I GDPR står det nämnt att texter skall vara lätta att förstå.
The principle of transparency requires that any information and communication relating to the processing of those personal data be easily accessible and easy to understand, and that clear and plain language be used.
Hur gör man detta då?
Engelska hjälpmedel
På engelska kan man använda Flesch–Kincaid metodik för att se till att dina texter är lätta att förstå.
Svenska hjälpmedel
Om du skriver på svenska kan du använda LIX (läsbarhetsindex) för att analysera din text.
Som ett experiment gjorde jag detta (med hjälp av https://www.lix.se/) på några svenska ”integritetspolicys” jag hittade på nätet, med följande resultat. I de fallen jag inte hittade en explicit integritetspolicy tog jag ”cookie” policyn.
Du måste vara inloggad för att kunna skicka en kommentar.